OberonCore https://forum.oberoncore.ru/ |
|
Ключевые слова на родном языке. NIL = ? https://forum.oberoncore.ru/viewtopic.php?f=7&t=3019 |
Страница 1 из 2 |
Автор: | Info21 [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 09:57 ] |
Заголовок сообщения: | Ключевые слова на родном языке. NIL = ? |
Народ предлагает перевести NIL как ОТСУТСТВУЕТ. По смыслу интересно, но хотелось бы покороче во всяком случае. |
Автор: | Александр Ильин [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 09:58 ] |
Заголовок сообщения: | Re: NIL = ? |
Info21 писал(а): Народ предлагает перевести NIL как ОТСУТСТВУЕТ. По смыслу интересно, но хотелось бы покороче во всяком случае. НЕТУ, ПУСТО. |
Автор: | Valery Solovey [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 18:51 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
Насколько я понимаю, NIL - это изначально не слово из английского языка, а специально придуманный термин. То есть, к нему в комплекте идёт и определение, без которого его никак не понять. Предлагаю придумать какое-нибудь двух-, трёхбуквенное созвучие, снабдить его определением и всё. |
Автор: | Valery Solovey [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 18:53 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
Valery Solovey писал(а): придумать какое-нибудь созвучие Например, ОЙ : ). А аргументация - разыменование указателя с таким значением приведёт к завершению программы.
|
Автор: | Peter Almazov [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 18:56 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
НИЛ |
Автор: | Сергей Губанов [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 19:25 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
У меня (в моём русифицированном варианте) переведено как НУЛЬ. |
Автор: | Info21 [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 19:39 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
Сергей Губанов писал(а): У меня (в моём русифицированном варианте) переведено как НУЛЬ. NIL, конечно, английское слово, хотя и латинского происхождения.Толковый словарь дает два значения: Nothing; zero. |
Автор: | Иван Кузьмицкий [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 19:54 ] |
Заголовок сообщения: | Re: NIL = ? |
"КУ!" наше всё Info21 писал(а): Народ предлагает перевести NIL как ОТСУТСТВУЕТ.
По смыслу интересно, но хотелось бы покороче во всяком случае. |
Автор: | Info21 [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 20:10 ] |
Заголовок сообщения: | Re: NIL = ? |
Иван Кузьмицкий писал(а): "КУ!" наше всё Да, что-то такое бы неплохо Info21 писал(а): Народ предлагает перевести NIL как ОТСУТСТВУЕТ. По смыслу интересно, но хотелось бы покороче во всяком случае. ![]() Только вот именно КУ дети, боюсь, уже не поймут. |
Автор: | Peter Almazov [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 20:12 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
НИЧТО. Созвучно, кстати. |
Автор: | Info21 [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 20:14 ] |
Заголовок сообщения: | Re: NIL = ? |
Александр Ильин писал(а): НЕТУ, ПУСТО. НУЛЬ, пожалуй, с числом слишком сильно интерферирует.А вот ПУСТО или НИЧТО -- неплохое приближение. |
Автор: | Peter Almazov [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 20:31 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
Может возникнуть ассоциация ПУСТО = ПРОБЕЛ |
Автор: | Иван Кузьмицкий [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 20:45 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
ПУСТ |
Автор: | Peter Almazov [ Вторник, 23 Ноябрь, 2010 22:44 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
ПУСТ - отлично. Указатель пуст. Только что навеяло: "Пуст А=Б и С=Д. Тогда ..." ![]() |
Автор: | Сергей Губанов [ Среда, 24 Ноябрь, 2010 19:18 ] |
Заголовок сообщения: | Re: NIL = ? |
Info21 писал(а): НУЛЬ, пожалуй, с числом слишком сильно интерферирует. И правильно делает. В майнстриме есть укоренившееся словосочетание: "нулевой указатель" (null pointer). "Ошибка разыменования нулевого указателя" (null reference exeption).Нет, если вдруг не лень много буков набирать, то можно и так: НУЛЕВОЙ_УКАЗАТЕЛЬ. |
Автор: | Valery Solovey [ Среда, 24 Ноябрь, 2010 19:25 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
Просто "нулевой" - это сишный пережиток, где null = 0. Стоит придумать более подходящий термин. |
Автор: | Евгений Темиргалеев [ Среда, 24 Ноябрь, 2010 19:34 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
http://www.synonymizer.ru/index.php?swo ... 8%F7%F2%EE ШИШ ? Код: ПОКА (p # ШИШ) & ~(p.x = 0) ДЕЛАТЬ p := p.next КОНЕЦ Главное, буков столько же ЕСЛИ p # ШИШ ТОГДА ... ![]() |
Автор: | Борис Рюмшин [ Понедельник, 29 Ноябрь, 2010 17:01 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке |
Евгений Темиргалеев писал(а): http://www.synonymizer.ru/index.php?sword=%ED%E8%F7%F2%EE ШИШ ? Nil dereference? ![]() |
Автор: | Ильченко Эдуард [ Четверг, 02 Декабрь, 2010 21:04 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке. NIL = ? |
Info21 писал(а): Только вот именно КУ дети, боюсь, уже не поймут. УПС — Указатель ПуСт, Указатель ПуСтой. Код: ПОКА (p # УПС) & ~(p.x = 0) ДЕЛАТЬ p := p.next КОНЕЦ ЕСЛИ p # УПС ТОГДА ... : ) |
Автор: | Владислав Жаринов [ Пятница, 03 Декабрь, 2010 05:36 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Ключевые слова на родном языке. NIL = ? |
Ильченко Эдуард писал(а): УПС — Указатель ПуСт, Указатель ПуСтой. : ) Класс... ![]() |
Страница 1 из 2 | Часовой пояс: UTC + 3 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |