OberonCore

Библиотека  Wiki  Форум  BlackBox  Компоненты  Проекты
Текущее время: Вторник, 19 Март, 2024 10:11

Часовой пояс: UTC + 3 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 15 ] 
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: Воскресенье, 09 Октябрь, 2022 16:10 

Зарегистрирован: Четверг, 05 Август, 2021 14:16
Сообщения: 45
Перевод документа Н. Вирта "Компьютеры и вычисления. Личная точка зрения".


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Воскресенье, 09 Октябрь, 2022 17:54 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вторник, 28 Август, 2007 00:55
Сообщения: 518
Откуда: Украина, Днепропетровская обл.
Спасибо за перевод!
Не претендую на полную вычитку, но вот что бросилось в глаза.

Цитата:
В 1959 году в Квебеке (Канада) я впервые имел дело с компьютером
на куре по численному анализу, который вел профессор Goodspeed.

Цитата:
В 1960-1965 годах доминировали большие, удаленные компьютеры.
Они назывались фреймами и занимали большие помещения.
Я бы перевёл: "мэйнфреймами".
Цитата:
Производители фреймов подхватили эту идею

Цитата:
Третьим нововведением стали числа с плавающей точкой.
В русскоязычной среде всё-таки более прижилось выражение "с плавающей запятой".
Здесь же:
Цитата:
Варианты были с фиксированной и плавающей точкой.


Цитата:
G15 был интересным устройствомдля любителей головоломок
Цитата:
В аналоговом миретолько сложение и интегрирование (по времени) легко достижимы
Цитата:
какпоследовательность битов
Цитата:
Он былусилен барабанным магазином

Цитата:
Она работала с временнымисрезами
Цитата:
Оказалось, что полезнееопределить преобразователь
Цитата:
иодин для большого, общего хранилища файлов.
(пропущен пробел)

Цитата:
Выдающимися образцами были Intel 8080, Motorola 6800 и Rockwell 6502.
В оригинале тоже 6800, но ниже по тексту уже встречается 68000. Иногда это записывали как 68x00, т.к. семейство процессоров нумеровалось 68000, 68100, 68200, 68300 и т.д.
Цитата:
, в то время как умножение и деление трудны или практически невозможными.
"практически невозможны"?
Цитата:
Гораздо серьезной проблемой была работа с процедурами и локальными переменными.
"Гораздо более серьезной проблемой"
Цитата:
Оказалось не невозможным
"Оказалось возможным"
Цитата:
тем самым делает код не реентерабельным (невозможность одновременого использования).
"невозможность повторного вхождения"

Код:
(язык Паскаль):
PROCEDURE Sum(i, n: INTEGER; x REAL): REAL;
  VAR s: REAL:
BEGIN
  s := 0;
  FOR i := 0 TO n-1 DO s := x + s END ;
  RETURN s
END Sum;
Первый раз вижу в Паскале RETURN. Это всегда записывалось как:
Код:
Sum := s

Цитата:
одним из первых в Стэнфордский университете
"в Стэнфордском университете"
Цитата:
Они не были находились в вычислительных центрах
?
Цитата:
а также В. Кану, который основал компанию Borland.
Ф. Кану
Цитата:
Лидером в этом новом понимании был Э.В. Дийкстра, известный своим сокращением утверждения GO TO, что привело к недисциплинированным структурам программ.
?
Цитата:
Алгол был первым первым языком

Цитата:
Кроме того, это был первый процессор с 32-битными трактами данных.
?
Цитата:
(автором этих строк и Дж. Гуткнехтом)
"Й. Гуткнехтом" - Йорг (или Юрг)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Воскресенье, 09 Октябрь, 2022 19:21 

Зарегистрирован: Четверг, 05 Август, 2021 14:16
Сообщения: 45
Благодарю Вас Oleg N. Cher за помощь! Исправил, перезалил. :)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Воскресенье, 09 Октябрь, 2022 22:14 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: Вторник, 28 Август, 2007 00:55
Сообщения: 518
Откуда: Украина, Днепропетровская обл.
Спасибо!

Поправлюсь:
Oleg N. Cher писал(а):
Иногда это записывали как 68x00, т.к. семейство процессоров нумеровалось 68000, 68100, 68200, 68300 и т.д.
нужно читать как:
Oleg N. Cher писал(а):
Иногда это записывали как 680x0, т.к. семейство процессоров нумеровалось 68000, 68010, 68020, 68030 и т.д.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/Motorola_68000

Написание Jürg Gutknecht как "Юрг Гуткнехт" встречается чаще, чем "Йорг". Так что наверное есть смысл исправить на "Ю. Гуткнехт".


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вторник, 11 Октябрь, 2022 01:44 

Зарегистрирован: Пятница, 13 Март, 2015 16:40
Сообщения: 592
"Йот" + "у ум лаут" ( Jürg ): Юрг точно, точнее было бы "Йюрг", но перебор...
Junkers: а вот тут однозначное Юнкерс.

Для 8080 и 6502 конкурентом-современником был именно 6800 - "пятизначные" Моторолы были "настоящими" процессорми ;-)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Вторник, 11 Октябрь, 2022 02:29 

Зарегистрирован: Четверг, 08 Май, 2008 19:13
Сообщения: 1447
Откуда: Киев
Цитата:
Время цикла составляло около 2 часов. На выполнение каждой команды требовалось 1-2 цикла. Для того времени это считалось очень быстро
Ну Вы даёте :). DeepL тоже в данном случае даёт в отличии от других переводчиков.

Цитата:
инструкции для получения значения должны сначала проверить (во время выполнения), является ли операнд переменной или функцией. Дискриминация основывалась на бите в каждом операнде, указывающем, является ли он простой переменной или дескриптором функции
Тоже забавно, и здесь справляется только Yandex.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Среда, 12 Октябрь, 2022 16:42 

Зарегистрирован: Четверг, 05 Август, 2021 14:16
Сообщения: 45
Artyemov писал(а):
"Йот" + "у ум лаут" ( Jürg ): Юрг точно, точнее было бы "Йюрг", но перебор...
Junkers: а вот тут однозначное Юнкерс.

Для 8080 и 6502 конкурентом-современником был именно 6800 - "пятизначные" Моторолы были "настоящими" процессорми ;-)


В онлайн-переводчиках Jürg прослушивается как Юрг, значит Ю

насчет "настоящие 6800" - можно подробней?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Среда, 12 Октябрь, 2022 16:46 

Зарегистрирован: Четверг, 05 Август, 2021 14:16
Сообщения: 45
Comdiv писал(а):
Цитата:
Время цикла составляло около 2 часов. На выполнение каждой команды требовалось 1-2 цикла. Для того времени это считалось очень быстро
Ну Вы даёте :). DeepL тоже в данном случае даёт в отличии от других переводчиков.

Цитата:
инструкции для получения значения должны сначала проверить (во время выполнения), является ли операнд переменной или функцией. Дискриминация основывалась на бите в каждом операнде, указывающем, является ли он простой переменной или дескриптором функции
Тоже забавно, и здесь справляется только Yandex.


:D :D - исправил на "микросекунды"
Дискриминация - исправил на "распознавание"


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Среда, 12 Октябрь, 2022 16:49 

Зарегистрирован: Четверг, 05 Август, 2021 14:16
Сообщения: 45
Всем спасибо! Исправлено.


Вложения:
Computers and computing.zip [404.69 КБ]
Скачиваний: 82
Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Среда, 12 Октябрь, 2022 20:02 

Зарегистрирован: Четверг, 08 Май, 2008 19:13
Сообщения: 1447
Откуда: Киев
Можете рассказать о своём алгоритме создания переведённого документа?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Четверг, 13 Октябрь, 2022 00:20 

Зарегистрирован: Пятница, 13 Март, 2015 16:40
Сообщения: 592
Dimik писал(а):
Artyemov писал(а):
"Йот" + "у ум лаут" ( Jürg ): Юрг точно, точнее было бы "Йюрг", но перебор...
Junkers: а вот тут однозначное Юнкерс.

Для 8080 и 6502 конкурентом-современником был именно 6800 - "пятизначные" Моторолы были "настоящими" процессорми ;-)


В онлайн-переводчиках Jürg прослушивается как Юрг, значит Ю

насчет "настоящие 6800" - можно подробней?

Имелось ввиду, что 680XX (пять цифр в обозначении)- "настоящие", большие, "взрослые" (68000 32\16-битный) процессоры, а с 6800 (8-битный) начиналось.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Четверг, 13 Октябрь, 2022 09:53 

Зарегистрирован: Пятница, 07 Май, 2021 11:06
Сообщения: 28
Стр. 41 "Оберон - результат упрощения", написано "... Неотложная становка ...". Наверное "Неотложная остановка". Ещё кое какие огрехи находил по ходу чтения, поленился сразу отметить. Найду, напишу.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пятница, 14 Октябрь, 2022 13:41 

Зарегистрирован: Четверг, 05 Август, 2021 14:16
Сообщения: 45
Comdiv писал(а):
Можете рассказать о своём алгоритме создания переведённого документа?

Перевожу онлайн переводчиками Deepl или Yandex
Корректирую текст
Закидываю готовый текст (абзацами) в Open Office
Заголовки должны быть в формате "Заголовок1" (выподающее меню в левом верхнем углу) чтобы после, автоматически создать оглавление (Вставить -> Вставить оглавление и указатели).
Изображения вставляются в позицию каретки (Вставить -> Вставить изображение)
Заполнять документ нужно последовательно, только после готового абзаца вставлять изображение. Если вставить весь текст
сразу и затем изображения, то после правки все картинки сместятся, а смещаются они через абзацы, получится мешанина.
Хотя в Open Office есть много функций и настроек, но это самый быстрый и простой способ.
Если документ готов идете в меню Файл -> Экспорт как PDF
Сам документ сохраняется в формате .odt для будущих исправлений.

Картинки делаю так:
Копирую оригинал-страницу целиком как изображение (иного способа нет)
Вставляю в замечательную программу IrfanView
Выделяю левой клавишей мыши нужную схему
Затем, в меню применяю "Обрезать по границам выделения"
Сохраняю в формате PNG
Далее, закидываю этот файл в стандартный Paint и там редактирую.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Пятница, 14 Октябрь, 2022 14:37 

Зарегистрирован: Четверг, 08 Май, 2008 19:13
Сообщения: 1447
Откуда: Киев
Ясно, документ собирается заново, а pdf - это не результат полуавтоматических преобразований исходного документа, а сознательный выбор результата. Но дело в том, что ограничения бумажных копий, тщательно воспроизводимые на компьютерах - это то ещё издевательство. Предлагаю делать не pdf, а простой html или хотя бы markdown или wiki-формате и выкладывать не в виде файла на форуме, а в виде web-страницы в системах распространения свободный данных, например, github или wiki.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: Суббота, 15 Октябрь, 2022 01:02 

Зарегистрирован: Пятница, 13 Март, 2015 16:40
Сообщения: 592
Цитата:
Далее, закидываю этот файл в стандартный Paint и там редактирую.

Вот как раз Paint - лишний инструмент в цепочке: в самом IrfanView есть все инструменты Paint-а и даже чуть больше.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 15 ] 

Часовой пояс: UTC + 3 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Вся информация, размещаемая участниками на конференции (тексты сообщений, вложения и пр.) © 2005-2024, участники конференции «OberonCore», если специально не оговорено иное.
Администрация не несет ответственности за мнения, стиль и достоверность высказываний участников, равно как и за безопасность материалов, предоставляемых участниками во вложениях.
Без разрешения участников и ссылки на конференцию «OberonCore» любое воспроизведение и/или копирование высказываний полностью и/или по частям запрещено.
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB