Дмитрий_ВБ писал(а):
Другой вопрос, насколько вообще такой фоновый рисунок
нормально воспринимается как фон к тексту.
Не удалось найти прямого ответа на такой вопрос "в лоб". Косвенно, скорее всего, такой рисунок как фон существенно вредит.
В отличие от видеоэкологии работ по исследованию движения глаз при чтении существенно больше. Но я не наткнулся на изложения, непосредственно связанные с подобным фоном. Негативное (именно такое) влияние неоднородного фона отмечена в работе Гиппенрейтер, ранее представленной, но там рассматривались задачи, непосредственно не связанные с чтением.
Монография Черниговской и коллег "про кота", указанная выше, как раз посвященна проблемам чтения. Вновь цитата, гл.2.1:
Цитата:
Один из ключевых вопросов, касающихся ранних этапов чтения, заклю-
чается в том, как идет процесс распознавания букв в слове. Несмотря на то
что в алфавитных системах письменности слово распознается через входя-
щие в его состав буквы [Acha, Carreiras, 2014; Grainger, 2016], идентификация
букв является наименее изученным аспектом восприятия письменной речи
[Finkbeiner, Coltheart, 2009] 2 .
Наиболее обсуждаемым является вопрос о том, распознаются ли от-
дельные графемы поэлементно или как целостный образ. Первым исследо-
вателем, высказавшим предположение о том, что они идентифицируются по
чертам, был О. Селфридж [Selfridge, 1959], чья работа стала отправной точ-
кой современного направления в области изучения восприятия букв. Эту
идею впоследствии развил голландский ученый Г. Баума, который попытал-
ся выделить набор черт и на его основе объединить буквы в группы по опре-
деленным признакам [Bouma, 1971]. Позже были проведены исследования,
посвященные анализу распознавания букв в зависимости от их геометриче-
ских характеристик (подробный обзор см. в [Grainger et al., 2008]).
На материале латинского алфавита показано, что наиболее сложными
для восприятия визуальными признаками букв являются пересечения ли-
ний и горизонтальные черты [Lanthier et al., 2009].
Кроме подхода к выделению букв через отличительные черты, суще-
ствует и другой, связанный с восприятием буквы как целостного образа.
Исследования в рамках этого подхода основаны на идее абстрактной репре-
зентации буквы — единицы, не зависящей от шрифта, регистра или стиля,
в которых эта буква появляется на странице [Coltheart, 1981]. Например,
было продемонстрировано, что, если буквы или слова предъявляются ис-
пытуемым очень быстро, они иногда способны определить, какую букву или
слово они видели, но не способны определить регистр [Coltheart, Freeman,
1974]. Кроме того, некоторые испытуемые, имеющие повреждения голов-
ного мозга и не способные вспомнить названия букв, справляются с сопо-
ставлением букв в разных регистрах (что больше подходит к «А» — «е» или
«а») [Mycroft et al., 2002], и это также свидетельствует о том, что ментальная
репрезентация графемы представлена в виде абстрактного инварианта. Еще
один вопрос касается специфики распознавания буквы в ряду других симво-
лов, а именно: отличается ли процесс идентификации буквы в составе слова
при чтении от процесса идентификации буквы, предъявляемой в изоляции?
Прежде всего, следует отметить, что распознаваемые символы при чтении не являются "агрессивными" (однородными) объектами, или в данном случае рассматривается не прямая сплошная линия и т.п. (не гомогенный объект). Т.е. эффекты, находящиеся под прицелом видеоэкологии, здесь выражены в меньшей степени.
В монографии показано, что буквы в составе окружения (внутри слов) распознаются хуже/труднее, чем отдельно, и что имеет место влияние особенностей шрифта. Т.е. наблюдается корреляция с другими задачами, связанными с распознаванием/поиском образов и слежением за подвижными объектами -- "помехи" имеют негативное влияние.
Более того, кратко о сути процесса чтения, гл. 1.2:
Цитата:
Процесс чтения включает в себя сложное взаимодействие зрительного
восприятия, окуломоторных процессов (движений глаз) и лингвистической
обработки.
При восприятии визуальной информации глаз находится в постоянном
движении, поскольку четкость воспринимаемого изображения является
максимальной лишь в небольшой области сетчатки — центральной ямке,
или фовеа, где сконцентрировано наибольшее количество светочувстви-
тельных рецепторов [Барабанщиков, Жегалло, 2014].
Средняя длительность фиксаций при чтении составляет 200–250 мил-
лисекунд (далее — мс), хотя варьировать они могут в диапазоне от 50 до
500 мс. Длительность саккады составляет 20–40 мс. При развитом навыке
чтения 90 % саккад — это движения глаз вперед по тексту, остальные 10 %
приходятся на возвраты (регрессии), вызванные либо трудностью обработ-
ки фрагмента, либо окуломоторной ошибкой программирования саккады
[Staub, Rayner, 2007].
Ключевой вопрос, касающийся ранних этапов процесса чтения, заключа-
ется в том, каково функциональное поле читающего: во время каждой фик-
сации мы распознаем только ту часть текста, которая соответствует фовеаль-
ной области, или обрабатываются и те слова, которые находятся в парафовеа,
справа от точки фиксации (при направлении чтения слева направо).
Размер функционального поля был определен при помощи методики
движущегося окна (moving window) [McConkie, Rayner, 1975]. При использо-
вании этой методики выбирается диапазон (размер окна), и все символы за
пределами этого окна вокруг каждой фиксации маскируются — заменяют-
ся на x, визуально похожие или непохожие буквы (относительно исходных)
или любые другие символы. Таким образом искусственно ограничивается
размер функционального поля читающего. Эксперименты с использовани-
ем данной методики показали, что скорость чтения при наличии окна прак-
тически не отличается от обычной, когда читающему доступны как мини-
мум 3–4 позиции слева и 14–15 справа от центра фиксации по направлению
чтения (позиции с 5 по 15 попадают в парафовеальную область) [McConkie,
Rayner, 1975; McConkie, Rayner, 1976]. Если, напротив, маскировать буквы,
соответствующие фовеальной области (три символа вокруг точки фикса-
ции), создавая слепое пятно, то чтение становится практически невозмож-
ным (скорость чтения падает более чем в 5 раз). Если размер слепого пят-
на увеличить до 7–10 символов, то скорость чтения уменьшится до 10 слов
в минуту, при средней скорости в 332 слова в минуту. Если же скрывать
парафовеальную область, то скорость чтения также уменьшится, но не так
сильно: менее чем в 3 раза за пределами окна в 3 символа вокруг точки фик-
сации и менее чем в 2 раза при окне до 7–10 символов [Rayner, Bertera, 1979].
Так, можно утверждать, что, хотя основную часть визуальной информации
о слове мы получаем фовеальным зрением, процесс распознавания начина-
ется ранее — еще на этапе парафовеальной обработки.
В целом можно выделить три основных фактора, которые влияют на
характер движения глаз при обработке слова: визуальный (длина), лексиче-
ский (частотность) и контекстуальный (контекстная предсказуемость). Ин-
терес для лингвистических исследований представляют главным образом
два последних. В частности, исследуется влияние таких характеристик, как
частотность слова в корпусе, знакомость слова (familiarity), возраст узнава-
ния слова (age of acquisition), количество значений, морфемный состав, кон-
текстная предсказуемость (predictability) и уместность (plausibility) в данном
контексте [Clifton et al., 2007].
Читая, люди фиксируют взгляд приблизительно на 70 % слов в тексте,
остальная часть слов пропускается, что характерно прежде всего для корот-
ких и предсказуемых, то есть легких для обработки слов (чаще всего к ним
относятся служебные слова и местоимения). На сложных для обработки
словах (низкочастотных, плохо предсказуемых и др.) читающие обычно
фиксируют взгляд несколько раз (это называется рефиксацией).
Известен ряд базовых параметров движения глаз, таких как средняя
длительность фиксаций, средняя амплитуда саккад, доля пропусков и доля
возвратных движений глаз. Саккады могут быть ориентированы во всех
направлениях (вправо, влево, вверх, вниз), но обычно их больше в горизон-
тальной плоскости. На эти параметры оказывают влияние и лингвистиче-
ские, и типографские характеристики текста. Так, объем единовременно
воспринимаемой информации (perceptual span) при чтении слева направо
(например, в европейских языках) составляет 3–4 символа до точки фикса-
ции и 14–15 символов после, а при чтении справа налево (например, в ив-
рите) — соответственно, наоборот. Причем в языках с иероглифической
письменностью (например, в китайском) этот объем значительно меньше;
кроме того, данный показатель сильно зависит от навыка чтения. Ампли-
туда саккады обусловлена как лингвистическими, так и окуломоторны-
ми факторами. В частности, она зависит от средней длины слова в языке
(7–9 символов в английском, 2–3 символа в китайском); таким образом,
при увеличении ширины букв окуломоторная система подстраивается под
новые параметры и амплитуда саккады в угловых градусах увеличивается
[Rayner, 2009].
Объём "оперативного окна" при чтении на азиатских языках меньше как по причинам лингвистическим/психологическим, так и из-за более сложных образов у иероглифов по сравнению с буквами.
Одним словом, если образ усложняется "визуальными помехами", то ситуация ухудшается.